Prevod od "não olhe pra" do Srpski


Kako koristiti "não olhe pra" u rečenicama:

Agora, fora e não olhe pra trás.
Idi sada i ne osvræi se.
Vá embora, chore pela Scully e depois não olhe pra trás.
Žali za Skali i ne osvræi se.
Não olhe pra mim, amigo, eu sou obrigado a morar com ela.
Gledaj mene, druškane, ja moram da živim sa njom. - Isuse.
Não olhe pra mim pensando no jantar.
Prestani da me gledas ko da sam jelo.
Não olhe pra eles, não os ouça.
Ne gledaj ih i ne slušaj ih.
Mantenha-se em movimento e não olhe pra baixo.
Само настави да се крећеш. И не гледај доле.
Não olhe pra mim, a irmã é sua.
Ne gledaj u mene. To je tvoja sestra.
Não olhe pra mim, olhe pra pista!
Ne gledaj mene, gledaj na cestu.
Olhe pra mamãe, não olhe pra baixo.
Gledaj mamicu, dušo. Ne gledaj dolje.
Não olhe pra mim, a culpa não foi minha.
Ne gledaj u mene, nije moja krivica.
Ah, não olhe pra mim desse jeito.
Ne gledajte me tako. Nesrece se dogadaju.
Leve seu irmão pra fora e não olhe pra trás.
Odvedi brata van najbrže što možeš! Ne okreæi se!
Mantenha a cabeça no lugar e não olhe pra baixo!
Samo se saberi i ne gledaj dole!
Não olhe pra ele, ele não pode te ajudar.
Ne gledaj u njega on ti ne može pomoæi.
Não olhe pra mim. olhe para a Franny.
Ne gledaj u mene, gledaj u Freni.
Não olhe pra mim, eu só estava apertando o botão.
Gde su? Ne gledaj u mene. Samo sam pritiskao dugme.
Não olhe pra mim, olhe pra você, vai perder.
Ne gledaj mene, gledaj gore da ne bi propustio.
Olá. 'continue olhando para o eskeleto, não olhe pra elar.'
Pozdrav. "Gledaj u kostur, ne gledaj u nju.
Não olhe pra baixo se você tiver vertigem, e utilize a escada.
Izmeðu je mali procep, nemoj gledati dole ako patiš od vrtoglavice i siði njihovim stepenicama.
A chave para isso, jogue as coisas fora e não olhe pra trás.
Kljuè? Baciš stvari i više se ne sjeæaš.
Não olhe pra mim, tenho um metabolismo estranho.
Ne gledaj po meni. Imam èudan metabolizam.
Apenas siga em frente Ah, e não olhe pra trás
Samo odlazi i ne osvræi se ti...
Não olhe pra mim, só pra ele ao meu lado.
Ne gledaj u mene, gledaj u tipa pored mene.
Não olhe pra mim, vivo com o salário de policial.
Ne gledaj u mene. Ja živim od policijske plate.
Só aguente firme e não olhe pra baixo.
Drži se i ne gledaj dolje!
Não olhe pra mim assim sabe do que estou falando.
Ne gledaj me tako, znaš o èemu govorim!
O que quer que faça, Devon, não olhe pra ele.
Šta god bilo, Devone, nemoj gledati pravo u njega.
De joelhos. Não olhe pra mim.
Klekni i okreni se leðima prema meni.
Não olhe pra baixo, pra mim, olhe pra mim, assim mesmo, eu te peguei, Max!
Не гледај доле. Гледај у мене. Гледај у мене.
Não olhe pra mim quando canta essa parte.
Ne gledaj me kad pevaš taj deo.
Eu disse, não olhe pra mim!
Rekao sam, ne gledaj u mene.
Não, olhe pra mim, de homem pra homem.
Samo ti kažem, kao muškarac muškarcu.
Se quer passar por um carro, não olhe pra ele, olhe aonde ele não está.
Ako hoæeš da preskoèiš auto, ne gledaj auto, nego gde auto nije.
0.99431610107422s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?